FOLLOW US
物件與茶之間相互交織、彼此映照的靜謐氛圍。
TEA AND OBJECTS
IN QUIET HARMONY.
A QUIET STUDY OF FORM,
FUNCTION, AND RITUAL.
在器物的純粹秩序中,尋回生活的靜止與留白。
THE RITUAL OF STILLNESS
A CURATED DIALOGUE BETWEEN MODERN
TEA WARE AND DAILY MINDFULNESS.
茶×器物×風味=⼀段被安排好的流動。
TWO WAYS OF PAYING
ATTENTION SHAPED SMITH+HSU.
ONE COMES FROM TEA A S RESTORATION.
⼀種來⾃茶的修復性,⼀種來⾃設計對⽇常秩序的照顧。
它們不是被拼成概念,⽽是在長時間的實踐中,慢慢形成我們看待茶、器物、空間與時間的⽅式。
One comes from tea a s restoration.
The other comes from design as a way of caring for everyday order.
They were not combined as a concept, but shaped over time through practice guiding how we think about tea, objects, space, and time.
Crafted by hand, defined by ritual.
Bringing quiet balance to daily tea.
Crafted by hand, defined by ritual.
Bringing quiet balance to daily tea.
茶×器物×風味=⼀段被安排好的流動。
TWO WAYS OF PAYING
ATTENTION SHAPED SMITH+HSU.
ONE COMES FROM TEA A S RESTORATION.
⼀種來⾃茶的修復性,⼀種來⾃設計對⽇常秩序的照顧。
它們不是被拼成概念,⽽是在長時間的實踐中,慢慢形成我們看待茶、器物、空間與時間的⽅式。
One comes from tea a s restoration.
The other comes from design as a way of caring for everyday order.
They were not combined as a concept, but shaped over time through practice guiding how we think about tea, objects, space, and time.
2013 - 2017
  • {{p.title}}
  • {{p.ch}}
    {{p.en}}